It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Ever wonder what happens to some of these famous people who promote atheism and then die and find out what the afterlife really holds without taking Pascal's wager?
Originally posted by NOTurTypical
reply to post by Akragon
No, that's called a "circumstantial ad hominem".
Originally posted by Lazarus Short
reply to post by Akragon
The Bible is a unified document, as proven by its heptadic numerical sub-structure. The writings of Luke fit with a precision which belies any charge of fabrication, or liar following another liar.
Thy logic lies with fault before the Truth of God.
Originally posted by windword
reply to post by Lazarus Short
So what are you saying? Are you saying that the scribes, hundreds of years later, who decided which Biblical texts would be included and from which letters, and which antidoctal stories, handed down orally, should be woven into the New Testament, all have Gods "stamp of approval" secretly encoded in the final Greek, Hebrew. Latin and Aramaic scripts?
Please. Do tell us more about this!
Is it just the book of Luke that contains this hidden code, or is it every book of the New Testament, the Gospels, Paul's letters and John's apocryphes? All the Old Testament too?
Originally posted by NOTurTypical
reply to post by Akragon
Let me get this straight.. Dr. Panin, an atheist at the time, cooked his results so he could convince himself that God existed and the Bible was His word and of supernatural origin. Cooking this all up so he could abandon Atheism to embrace Christianity?
Really? That's gotta be unprecedented.
If God has taken such care over every word of the Scriptures, then we want to have the most accurate translation possible in our own language. Unfortunately this is not as easy as it sounds.
The first problem is that exact translation is impossible. Meanings of words and grammatical structures in any two languages do not generally correspond.
We can illustrate this with the Greek word logos. No one English word is exactly equivalent to it. It can mean a word, a thought, a saying, a discourse, a narrative, a matter and many other things besides. The translator must choose the best equivalent in each situation.
To illustrate grammatical problems we can consider tenses. English has two present tenses where most other languages only have one. Esthio in Greek or je mange in French can mean I eat or I am eating. Pronouns also are full of problems. Hebrew has four words for you distinguishing between masculine and feminine and singular and plural. Modern English has only one. In the Song of Solomon, it is always clear from the gender in Hebrew whether the bride or bridegroom is speaking. (Some English versions lose the distinction.)
To summarise, it is totally impossible to take a document in one language and make an exact word for word equivalent of it in another. Frequently the translator must grasp the meaning of the original as best he can and then seek to reproduce that meaning in the target language.
This leads us on naturally to another problem - that of understanding the Bible. Here in fact there are at least three problems. There is a plain language problem in that ancient languages can only be understood by guesswork. No one who spoke the language is around to tell us what it means. Words must be studied in all the places where they occur in available writings and compared with similar words in related languages and their meaning then guessed. Usually but not always this process gives reliable results!
There is also a culture problem. With an imperfect knowledge of ancient cultures it is not always possible to understand references of various kinds.
In both these areas archaeological and linguistic research are continually increasing the knowledge available.
The third and most important problem in understanding the Bible is the spiritual problem. ‘The natural mind does not receive the things of the Spirit of God’ (1 Cor 2:14). Anyone who knows God has had the experience of reading a Bible passage a hundred times and then suddenly seeing what it means. As we grow in spiritual understanding the Bible continually unfolds its deeper meanings. The Holy Spirit guides us into all truth. Who then would claim to understand every word of the Bible? Hidden gems may well lie beneath the surface of its every sentence.
Leave what out of the argument? No, I'm not going to pretend basic fundamentals of rationality do not exist to accommodate your inability to use them. People need reasons to believe something, not just go on a hunch because they don't like someone. That's wholly irrational.
Originally posted by EfficientP
If you are right, and there is no God, you lose nothing. But if you are wrong, you lose EVERYTHING!
Originally posted by windword
Well, I'll have to take your word for it, as far as there being some kind of mathematical code, embedded with the text of the New Testament. Has anyone deciphered it? Or, are there as many alternative meanings as there are numbers.
It doesn't make the scriptural stories more true, in my opinion. We know too much of the various translation problems, contradictions, changes, addings, etc. for it to be taken as truth.
Regarding the Meru Foundation, I have heard that Stan Tenen and his partner, don't know his name, did have a parting of the ways, and each has copywritten pieces of their research. But, as far as I know, no one is keeping the information hidden. A lot of it is freely available, and they do sell CD's of lectures and such.
Panin’s Bible numerics prove to be a hoax; however, like Westcott and Hort, his New Testament scheme was not in vain, for nearly a century later Christians are turning to Bible codes to ascertain which of the Greek Texts is the inspired Word of God. The average Christian, who knows little or nothing about mathematics or Greek texts, will probably never figure out that these Kabbalists “cooked the books” to promote a hidden agenda.
watch.pair.com...
Ivan Panin and the Gospel of Mark
Perhaps the most impressive work of Ivan Panin concerned the passage Mark 16:9-20 in the Greek New Testament. Modern scholars are almost unanimous in judging this passage an interpolation, but Panin, in his pamphet "The Last Twelve Verses of Mark" provides a dazzling array of numerical patterns. In his view, these patterns appeared by design, not by accident, and of course the designer must have been God. Therefore, the passage is authentic.
As we shall see, this example provides an important lesson about Panin's work.
We see that none of these editions has even the right number of words for Panin's claims. What chance do they have for Panin's claims concerning letter counts or numerical values? We conclude that Panin himself designed the patterns he found.
cs.anu.edu.au...
Critics of his work doubt the value of some of his findings and dismiss more evident numerical patterns as random chance. Panin's claims, that the existence of such statistical anomalies is proof of divine inspiration, are still sharply debated by skeptics of his work today. Panin used the edition of Westcott and Hort of the New Testament, as the basis for his work, but made selective use of alternative readings that those authors suggested. He even published his own version of the Greek text, claiming to have reconstructed the lost original version by his techniques; critics see this as circular reasoning, and state that it only shows that he was capable of producing patterns himself.[1] Another criticism is that the same kind of numeric patterns can be found in any text
en.wikipedia.org...
Originally posted by windword
reply to post by glassspider
Hey, my "1970's" experience is just a valid as anyone's! But those kinds of "experiences" aren't for everyone, and are not allowed to be discussed on ATS.