Mayan-Latin language similarities, page 1
Pages:
ATS Members have flagged this thread 0 times


reply posted on 16-4-2004 @ 12:55 PM by phoenix314
Originally posted by junglejake
There is actually a very interesting article in the march issue of American Scientific which talks about this very phenomenon. They talk about colors(colours for my brittish friends ), but it applies to all aspects of language.

Did you know that most languages have extreamly similar names for colors? And the naming practices effect how we see the world. There's a tribe in Australia who doesn't have words for left or right, they only have the abslouts. For instance, they wouldn't say "there's a fly to the left of your nose", they'd say "there's a fly north of your nose". This effects their whole concept of direction a lot. When an arrow is drawn facing left, and they're asked to reproduce it, they will draw the arrow in it's original direction depending on where they're standing. For instance, if they turned 90 degrees, they would draw the arrow up or down, depending on which way they turned.

But hun sounds a lot more like our one to me, and our language is based on latin. The English didn't even know about the Mayans when their language developed. Some concepts just seem to be hardwired into our brains, and we attribute certain sounds to concepts. Blurrrrfffffoooo. What'd ya think of?


I did notice the similarities between hun and one, but I think there is a greater similarity between hun and un (French, or Latin unum without the -um singular suffix). I was also considering universal concepts (like color) with equal or slightly greater weight over Atlantis, but I forgot about that when I made the initial post.



reply posted on 16-4-2004 @ 02:25 PM by junglejake
Ok, I'm going to post something, and will hopefully edit it to add more content later. Waiting for permission to use a U2U.

I did a search on webster.com for synonyms of peace, and only got 2: Peacemaker and pacifier. This shocked and disturbed me at first, then I remembered the origin of English.

The english language developed as a result of Roman occupation of the Brittish Isles. Boudica managed to decimate a Roman legion, but the Romans managed to take the isles, and kill her. (It's an incredible story, check it out on the web or in the april issue of Military History) So the Romans won out, and they instituted a firm handed law there to prevent future uprisings.

Despite this, the English(as they would later be known) peoples maintained their own language, but included many now prevelant latin words in their dialagues. It would be like me saying, Hola, buddy, how you doing? I used a spanish term that has become part of the english language.

However, words at this time, it is believed, weren't added because they were 'cool' or politically correct. They were added because latin words in subjects went into more detail then the brittanic words could.

Why say many, when you mean infinite? If you don't have a word for infinite, infinite would be many beyond human comprehension. Infinite is a subset of the larger term, many. Many words in our language are like that, as they are in other languages.

People generated their dialog based on their circumstances. What needed more clarification for that culture would usually get it's own word, instead of having to use a sentance to describe it. Ex.: There were so many, the number was uncountable and went on for ever, compared to there was an infinite number of them. More to the point for a society which uses the concept of infinity, but useless for a society that doesn't recognise infinity.

And this brings me back to my original post, the few synonyms for peace. Look at history. The English, until recent times, have been at war. Constantly. If it wasn't the french, it was the gothics(and Germans as they'd later be known) it was the Romans, it was the Barbary pirates. Rome was not a peaceful nation, either. And that was the english influence.

So I take back what I said earlier, that you could tell America's policy by the number of synonyms there are for peace in our language. It was developed the way it was because of the constant war at the time of it's birth. Peace was an unknown term to many back then, if you weren't at war with France, it ment you finally had enough resources to go to war with Scottland or Germany.


reply posted on 18-4-2004 @ 08:54 PM by Byrd
Originally posted by phoenix314
I saw a link on the web for a site about "son pax"(The sound of peace, whatever that's supposed to mean). It said that pax was the mayan word for music and peace.


Pax is the Latin word for Peace, indeed. But the Mayan word is " Ets’a’an Olal"
www.planetpals.com...

(that was easiest link, but there's Mayan dictionaries online that you can confirm this with). The Mayan god pf peace seems to be Xaman-Ek (some source say Quetzalcoatl, but Xaman-Ek didn't need blood sacrifices and was more peaceful and beneficial.
Pages:     ^^TOP^^



Origin of Ancient Jade Tool Baffles Scientists
  Posted 8 days ago with 96 member flags
12,000 Years Old Unexplained Structure
  Posted 5 days ago with 81 member flags
The Uluburun shipwreck sunk 3,400 years ago
  Posted 16 days ago with 70 member flags
Sigiriya : The 8th Wonder of the World
  Posted 5 days ago with 45 member flags
Tomb of Queen Heterpheres
  Posted 17 days ago with 29 member flags
R.O.V. Photos of Sunken Megaliths off Western Cuba
  Posted 12 days ago with 21 member flags