It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Bara (薔薇?, "rose"), also known as the wasei-eigo construction "Men's Love" (メンズラブ menzu rabu?) or ML, is a Japanese jargon term for a genre of art and fictional media that focuses on male same-sex love, usually created by gay men for a gay audience.
Al Wala' Wal Bara' is an Arabic phrase. Within the context of Islam, the phrase means, on one hand, drawing near to what is pleasing to Allah and His Messenger and, on the other hand, withdrawing from what is displeasing to Allah and His Messenger. [1]
Wandering Scribe
reply to post by Utnapisjtim
Babylonians, Egyptians, Canaanites, Assyrians, and other Semitic tribes
I also tossed in the Norse myth as another example in support of your position. The interplay between Auðumbla and Búri in the Ginnungagap is, I feel, reminiscent of Yhvh's creation of the world from the void.
www.gnosis.org...
Jesus saith to Bartholomew: As I said unto thee, tread upon his neck and ask him what is his power.] And Bartholomew went and trode upon his neck, and pressed down his face into the earth as far as his ears. [...] 25 And Beliar answered and said: If thou wilt know my name, at the first I was called Satanael, which is interpreted a messenger of God, but when I rejected the image of God my name was called Satanas, that is, an angel that keepeth hell (Tartarus). 26 And again Bartholomew saith unto him: Reveal unto me all things and hide nothing from me.
The Old Norse noun óðr may be the origin of the theonym Óðinn (Anglicized as Odin), and it means "mind", "soul" or "spirit" (so used in stanza 18.1 of the Poetic Edda poem Völuspá). In addition, óðr can also mean "song", "poetry" and "inspiration", and it has connotations of "possession". It is derived from a Proto-Germanic *wōð- or *wōþ- and it is related to Gothic wôds ("raging", "possessed"), Old High German wuot ("fury" "rage, to be insane") and the Anglo-Saxon words wód ("fury", "rabies") and wóð ("song", "cry", "voice", "poetry", "eloquence"). Old Norse derivations include œði "strong excitation, possession".[2]
Ultimately these Germanic words are derived from the Proto-Indo-European word *wāt-, which meant "to blow (on), to fan (flames)", fig. "to inspire". The same root also appears in Latin vātēs ("seer", "singer"), which is considered to be a Celtic loanword, compare to Irish fāith ("poet", but originally "excited", "inspired").[2] The root has also been said to appear in Sanskrit vāt- "to fan".[3]
source
Most handbooks derive[3] the first part of the word, and the name of the people, from a word meaning "flat land", related to German Tenne "threshing floor", English den "cave", Sanskrit dhánuṣ- (धनुस्; "desert"). The -mark is believed to mean woodland or borderland (see marches), with probable references to the border forests in south Schleswig,[4] maybe similar to Finnmark, Telemark, or Dithmarschen.[5]
Source
Wandering Scribe
reply to post by Utnapisjtim
I think we've had a discussion on language and linguistics before (unless you're not the main person championing the Odin-Adon comparison on ATS).
As for Denmark, I admit I haven't studied the etymological history of the term before.
let's circle back to Yhvh and the Genesis account of creation. You perceive the word "bara" as meaning "fathered". What are your opinions, then, on the female consort of Yhvh? Do you think it was an act of male parthenogensis? Did Yhvh have a wife?
originally posted by: Utnapisjtim
When Genesis 1:1 says that God created Heaven and Earth, the Hebrew [sic] word for Create here is BARA. This word is actually the same word we see in Jewish names. Jochannan BAR Zachariah, Jeshuah BAR Josheph, Jeshuah BAR Abbas and so on. It means "son of" in the sense to FATHER.
Genesis 1:1 actually says: In the beginning God fathered Heaven and Earth.
There are plenty of ancient religious systems based on the relationship between a god or goddess of Heaven and a god or goddess of the Earth. In Mesopotamia we have Enki and Enlil, in Egypt we have Geb and Nut and so on. These are very primitive religious concepts and it makes sense that religion as a concept in itself, started when early provincial Man made himself gods out of the concept of above and below. Genesis 1 may not be so cosmologically and evolutionary correct, but if we are talking about different stages of, or the evolution of -religion itself, it may actually be spot on. Humanism being the sixth stage, being succeeded by a religion based on relaxation and peace. Sounds plausible.edit on 23-1-2014 by Utnapisjtim because: added [sic]
originally posted by: Utnapisjtim
a reply to: Abednego
You are aware that modern vocalisation and well the sound of Hebrew, relies on the Leningrad Codex mostly? Thing is, we don't know how Masoretic (pre LenCdx) Hebrew sounded like, and it's only a thousand years old. The sources Torah relies on was most likely written 2000 years before that. Bara is a verb and means "created" and bar inbetween names means 'created by', understood 'the son of' since it's obvious David didn't use much science making Solomon. Thing is, if you read the NT genealogies for Jesus, Adam is referred to as the 'son of God'. Much the same way Cain is the 'son of Man', and how Adam ate from the 'tree of Life'.
originally posted by: Utnapisjtim
a reply to: Abednego
All agreed. Only, Hebrew is a funny language, and in many ways similar to Norwegian in an odd way. The Lexicon is rather slim, but the interconnectedness between words is well, magic is the word for it. It's like the lexicon speaks a million more words than are listed. Well, fantazillions really. Thing is, on a human level we limit origin for a person to it's male parent, since he has the bollocks and he is the muscle. With God things are slightly different, we can only speculate how he creates. Or create without the s just to make a point. And the two often untranslated words in the first line of Genesis: at, does that ring a bell? If translated it is often done so as identical to Latin, ad shortened to @, modern spelling, at. To or well, at. You seem to know the rules, how would you translat the first line of Genesis if you had to translate and include Alef-Tav?
ETA: I should add that the vocalisation used in the Leningrad Codex, which is the main source for modern Hebrew voc. is the so called en.wikipedia.org... -- Tiberian vocalisation, based on the work of Tiberias who lived in ancient Judea c. 750-950 AD.