It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Originally posted by kryton
I've always wondered the same.
If their god does give favor to jews over Christians, then why be a christian and not convert and become "better" in god's eyes?
To the Jews it does, I guess. As a Christian I feel no connection to the land, to the people who lived there back then, or the wars they were fighting with each other.
Originally posted by backcase
Israel, correct me if I am wrong, means God's people.
Originally posted by ThinkingHuman
To the Jews it does, I guess. As a Christian I feel no connection to the land, to the people who lived there back then, or the wars they were fighting with each other.
Originally posted by ThinkingHuman
I actually feel kind of betrayed.
Thanks but no it did not help. It did not answer my question in the title/OP, and it did not ease my sense of betrayal I am experiencing right now.
Originally posted by Deetermined
Maybe this thread will help you to understand the connection...
www.abovetopsecret.com...
To be clear, these quote make it explicit that Christians are NOT the chosen people of the Christian God - the Jews are the chosen people, according to the Christian Bible.
Why do Christians not believe in their own God? And who chose them not some other “race”?
Your link is answering the wrong question. I do not want to know why God chose the Jews. That’s fine. Since I am not a Jew, why would I choose that "God" rather than some other deity?
Originally posted by Deetermined
If you're a new Christian, I highly recommend this website (www.gotquestions.org) for asking questions and looking up topics for ANY question that you might come up with...
"Why did God choose Israel to be His chosen people?"
Insightful, thanks. Also, its a triad.
Originally posted by superluminal11
ISis + RA = ELohim
Mother + Father = plural or gods children
Ioudaios (wikt:Ιουδαίος)[a] is the Greek ethnonym in classical and biblical literature commonly translated in English as "Jew" or "Judean".[1] In its various contexts, the word has also been translated as "Judahites", "people of the region of Judah/Judea" and "leaders of Judea".[2]
The choice of translation is the subject of frequent scholarly debate, given its central importance to passages in the Bible (both the Hebrew Bible and the New Testament) as well as other writers such as Josephus and Philo. Translation as "Jews" is seen to infer connotations as to the religious beliefs of the people, whereas translation as "Judeans" infers an identity primarily defined by the territory of Judea.[3]