It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
The manuscript, which is of exceptional value for the understanding of the Andean culture, was written entirely in Quechua language in the early seventeenth century and has become the most important and complete testimony about religion, traditions, rituals and belief in the central Andes before the Spanish domination and even Inca.
CHAPTER III
"What Happened to the Indians When the Sea Blew out"
In this part we go back to the stories that old men tell.
What they have is as follows: in ancient times the world was in danger of disappearing. A male llama grazing on a mountain with excellent grass, knew that Mother Lake [the sea] had wanted [and decided] overflow, falling like waterfall. This calls saddened; He complained: "IN", saying wept and would not eat. The owner called, very angry, hit him with a cob of corn: "Come, dog, 'he said, you rest on the best grass". Then the flame, talking like a man, he said: "Be very aware and remember what I tell you: now, in five days, the large lake has arrived and everyone will end" and said , speaking. And the owner was shocked; he believed. "We will go anywhere to escape to the mountain Let Huillcacoto, there we have to save us. Take food for five days," he ordered, he said. And so, from that moment, the man started walking, carrying his family and flame. When I was about to reach the hill Huillcacoto, he found that all animals were gathered: the puma, fox, guanaco, condor, all species of animals. And the man had just arrived, the water began to fall in cataracts; then there, pressing a lot, men and animals were everywhere, on the hill of Huillcacoto, in a small space, just at the tip, where the water could not reach. But the water managed to touch the tip of the tail and dipped fox; so it was blackened. Five days were fulfilled, the water began to descend, dried; and the dry grew; the sea retreated more and removed and dried killed all the men. Only that mountain and lived with him again increased the people, and the man there for him today. And we bless this story now; Christians bless this time of the flood, as they tell and how blessed were saved in the mountains Huillcacoto.
CHAPTER IV
"As the sun disappeared five days"
And now we're going to count as died the day
In ancient times they say the sun died. And the sun died, became night for five days. Stones, then, beat among themselves against each other; since the so-called mortars, it ie the muchcas, and the mills were formed. The men began to eat those things; the flames of the hills and began to follow the man. And this, now we bless Christians saying, "Maybe nightfall the world because of the death of our mighty Lord Jesus Christ." And you may as well have been.
has become the most important and complete testimony about religion, traditions, rituals and belief in the central Andes before the Spanish domination and even Inca.
originally posted by: Trueman
a reply to: Marduk
The original text is in quechua, someone converted wrote it..
It doesn't need to be a bad thing.
It was now about noon, and darkness came over the whole land [or, earth] until three in the afternoon, while the sun's light failed [or, the sun was eclipsed]; and the curtain of the temple was torn in two
originally posted by: Trueman
a reply to: Marduk
I don't understand what you're trying to say.
The manuscript is not valid because it has similar stories to the bible?
originally posted by: Anaana
I think what Marduk was saying is that it is valid, but only as a means by which to demonstrate how the Roman Catholic writer did not "translate", they reinterpreted them as a means of assimilating their beliefs with those they sought to convert to Christianity. It transforms and distorts the native beliefs into a basis for Christianity.
originally posted by: Trueman
a reply to: Anaana
I see. Thanks for clarifying that. Well..., I believe there's another similar story from a precolumbian culture. I'll try check that later at home.
Over a universe wrapped in the gloom of a dense and primeval night passed the god Hurakan, the mighty wind. He called out "earth," and the solid land appeared. The chief gods took counsel; they were Hurakan, Gucumatz, the serpent covered with green feathers, and Xpiyacoc and Xmucane, the mother and father gods. As the result of their deliberations animals were created. But as yet man was not.
originally posted by: Blue Shift
Funny how in all these flood stories only one or two people in the whole world are smart enough to get on a boat.
originally posted by: Trueman
originally posted by: Blue Shift
Funny how in all these flood stories only one or two people in the whole world are smart enough to get on a boat.
That's always the part that I find hard to believe.
originally posted by: Blue Shift
Funny how in all these flood stories only one or two people in the whole world are smart enough to get on a boat.