It looks like you're using an Ad Blocker.
Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.
Thank you.
Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.
Why is it not right that a man should commit the Name of God to vocalization, and the sound of language and tongue?
Because it cannot be done without misnaming God, for [p.20 p.21] no man ever heard the vocalization of His Name, and no one knows how to pronounce it; but it is represented by letters, that it may be known what is meant, and for Whom it stands. Formerly signs were employed, namely, the three elements of vocal letters. However, to prevent disrespect and dishonour to God, a Bard is forbidden to name Him, except inwardly and in thought.
Pray, my beloved and discreet teacher, show me the signs that stand for the Name of God, and the manner in which they are made.
Thus are they made;―the first of the signs is a small cutting or line inclining with the sun at eventide, thus, / the second is another cutting, in the form of a perpendicular, upright post, thus, I and the third is a cutting of the same amount of inclination as the first, but in an opposite direction, that is, against the sun, thus and the three placed together, thus, . But instead of, and as substitutes for these, are placed the three letters O I W.
originally posted by: beansidhe
Thus are they made;―the first of the signs is a small cutting or line inclining with the sun at eventide, thus, / the second is another cutting, in the form of a perpendicular, upright post, thus, I and the third is a cutting of the same amount of inclination as the first, but in an opposite direction, that is, against the sun, thus and the three placed together, thus, . But instead of, and as substitutes for these, are placed the three letters O I W.
originally posted by: beansidhe
And so /I is the symbol of the unpronouncable God. Either the pict stone is showing what Iolo Morganwg claims the Druids wrote, or it is a coincidence, or a 19th century forger has inscribed the pict stone in the hope someone, someday will mistakenly identify it as a Druid's mark.
There are a number of differences between the text and the accepted Gospels. In the genealogy of Jesus, which starts at Luke 3:23, Kells names an extra ancestor.[32]
Matthew 10:34b The canonized Bible reads "I came not to send peace, but a sword," but the manuscript reads gaudium ("joy") where it should read gladium ("sword") and so translates as "I came not [only] to send peace, but joy."[33]
The lavishly decorated opening page of the Gospel according to John in the Book of Kells had been deciphered by George Bain as: "In principio erat verbum verum"[34] [In the beginning was the True Word]. Therefore the Incipit is a free translation into Latin of the Greek original λογος rather than a mere copy of the Roman version.
originally posted by: beansidhe
a reply to: muzzleflash
It would be really great if you could stick around and help out with this. I would appreciate it very much.