posted on Aug, 28 2013 @ 11:43 AM
Today I whilst trying to find the origin of the phrase 'off the wagon' I came across an article in The Hindu - which is an English-language Indian
daily newspaper :
After explaining 'off the wagon' and how to pronounce 'lambaste' there was this:
Some of my friends can’t take their eyes off the TV whenever there is an IPL match going on. Is there a term for this?
(M Bhasker, Chennai)
When they watch their favourite programme on TV, some people manage to tune out the world. They are unaware of what is happening around them, and if
you disturb them, they become angry. Such people are said to be ‘TV stoned’. Like a drug user, they are experiencing the effects of a drug — in
this case, TV.
*Hema can’t talk to you right now. She is TV stoned.
In fairness, they've got a pretty accurate description of someone watching the TV there, but I can honestly say i've never heard anyone use the term
'TV stoned' ever before.
Now I may just be showing my cultural ignorance here, but i'm english and always have been, i've been brought up in multi-cultural areas and have
spent enough of my adult life online talking with and reading from english speaking people all over the world and i've never heard this term.
I know this is no ground breaking news or anything, but i'm just interested in if anyone out there on here uses this term?
For me, the term would be 'glued
to the TV', whether this is a regional or country dialect I dunno, but never 'TV stoned'. Maybe it's a
modern thing due to drug culture and i'm just a bit left behind.
This article amused me for the afternoon anyway, and I now imagine english speaking hindus sparking the term 'TV stoned', well it's certainly got
me saying it anyway