Here it is from the Codex Sinaiticus:
5 And when you pray, you shall not be as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that
they may be seen by men. Verily I say to you: They have their reward in full.
6 But thou, when thou prayest, go into thy closet; and having closed thy door, pray to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret
will reward thee.
7 But when you pray, use not vain repetitions as the heathens; for they think that they shall be heard for their much speaking.
8 Be not therefore like them; for your Father knows what things you have need of before you ask him.
9 In this way therefore pray you: Our Father who art in the heavens: hallowed be thy name.
10 Thy kingdom come. Thy will be done as in heaven also on earth.
11 Give us this day our needful bread.
12 And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors;
13 and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
14 For if you forgive men their offenses, your heavenly Father will also forgive you;
15 but if you for give not men, neither will your Father forgive your offenses.
You can decide for yourself how the additional words appeared in the Bible, but this is the oldest known translation, translated into English. In
George Bush's Bible, the ending reads, " ... but deliver us from the evil doers."
Personally, as long as one gets the point, the rest is trivial, IMO. But, for some, these things matter, so who am I to say.