Originally posted by cindyremains
Originally posted by SlasherOfVeils
reply to post by SpectreDC
Its how he said it, almost like he was threatening us.
You mean with that scary Middle Eastern accent? Or was it something in his eyes? Sorry but that struck me as funny. Is it not possible to interpret
"how he said it" more than one way? If I tell my kids not to walk down Forbes street because it is a dangerous street and their mere presence would
be taken as provocation and violence would be the outcome, am I threatening them or do you need to hear how I said it?
Ok a few things I want to remark here; first off, enough implying I am a bigot. My whole point is it
is possible to interpret things in many
ways. If not there wouldn't be a zillion different forms of islam, christianity or any religion. These religious groups split and differ due to
interpretation of both written and spoken word.
As for if you told your kids not to walk down a certain street, you shouldn't even need to explain yourself. They are your kids, you are their
guardian, and if you tell them not to do something they shouldn't do it. That is telling them something, not threatening them. But as for "hearing
how you say it," tone conveys a LOT of meaning. For example take a dog, who does not understand english but does understand tone. You can go HEY
PUPPY DOG! loudly, menacingly, and watch it fold its tail between its legs, lower its head and cower infront of you. Yet going "Hey puppy dog" in a
cutesy, light tone and they will get excited and come up to lick you, unafraid and happy. You said the same thing, it was interpreted two ways.
Now imam rauf saying "If I knew that this would happen, that this would cause this kind of pain, I wouldn’t have done it"
If he is seriously, "devoted his life to peacemaking", it should be pretty obvious that some people (would be) sensitive to the location, no matter
the intention. It IS a rather controversial location, as seen as soon as this became politicized even slightly, and most people with atleast half a
brain and not stuck behind a brick wall of political correctness can realize that without giving it more than a glancing thought.
But then he follows with, "If we move from that location, the story will be that the radicals have taken over the discourse. The headlines in the
Muslim world will be that Islam is under attack. And I’m less concerned about the radicals in America than I am about the radicals in the Muslim
world."
which now puts us in a catch-22.
So my interpretation, or how I read that, is, "Well I regret choosing that location, but now that we have, we can't even consider moving it due to
radicals 5,000 miles away in another country for fear of what they may do" It is just poor judgement, poor choice of words, poor attempts to mediate,
and poor ideology to bring this issue to receive as much political attention as it has. It has turned into one big giant controversial marketing
campaign with nationwide attention, instead of the local NYC attention it should have been limited to.
We need to start worrying more about our own country then others. We have enough problems of our own then being in fear that some radical Al Quada is
going to fly in and try to bomb civilians here due to wanting to move the mosque a few blocks.
THEY HAVE ALREADY BEEN TRYING SINCE BEFORE A MOSQUE
CONTROVERSY and they certainly aren't going to stop either just if we build a mosque here or not.