Mahabharata, Evidence of Ancient Nuclear Wars, page 3
Pages: <<  1    2    3    4  >>
ATS Members have flagged this thread 14 times


reply posted on 2-11-2008 @ 10:49 PM by Byrd
Originally posted by Anonymous ATS
Gawd...vimanas aren't temple roof tops......what freakin nonsense. I'm an Indian, and believe me, vimanas mean flying vehicles. Even the airport in hindi means Viman-sthal. Vimana means an air craft!!!!


I note you're from Amsterdam. Hindi may not be your first language so you may have misheard the words. In Hindi, the word for "airport" is "vAnaspatika" and the word for plane/aircraft is vAyuyAna.

Check it out for yourself:
www.wordanywhere.com...

("sthal" is not a word ending in Hindu. In the Germanic languages, yes... not in Hindu.)

...I guess unlike fairy tales we do not speak of flying humans/demons, we describe flying vehicles...which is more believable


Interesting, since there are paintings (this one from the Ramayana) that show demons flying: www.learnnc.org...

And Hanuman flies, and the demon who caught Rama's wife also flew. Then there's the flying horse: doormann.tripod.com/fly_horse.htm ... and many others.

We must have read different books... mine certainly had tales where demons flew by various means (none of them aircraft.)


reply posted on 2-10-2010 @ 03:08 PM by Chamberf=6
reply to post by Phage



I think a key phrase from his response needs to be remembered:


these texts are poetical and hence may have phrases like..the god of the ocean made the rocks float...


unless you WERE asking about poetic ways of describing...

edit on 10/2/2010 by Chamberf=6 because: (no reason given)



reply posted on 2-10-2010 @ 03:09 PM by Phage
reply to post by Chamberf=6


Maybe you can interpret this for me then;


you can easily figure out that rocks capable of floating on water were dropped to build the bridge


Yes, I know pumice floats. That's not the point.


edit on 10/2/2010 by Phage because: (no reason given)



reply posted on 2-10-2010 @ 03:11 PM by Chamberf=6
reply to post by Phage



If it was surrounded by other poetic descriptions, I would say it was something hard like stone that floated.


reply posted on 2-10-2010 @ 03:13 PM by Phage
reply to post by Chamberf=6


I thought the poster was claiming that Hanuman's bridge actually was built.
My apologies if I misinterpreted.
hanuman.tribe.net...


edit on 10/2/2010 by Phage because: (no reason given)




reply posted on 2-10-2010 @ 03:18 PM by Chamberf=6
reply to post by Phage



I think think we are just differing in our interpretation. I sort of took "built by gods" as the earth "built" something of a temporary land bridge, like as you mentioned, at the Bering.
Or like saying the Grand Canyon was "carved in the land by the gods" isn't saying some old super-intendant of the earth type person sat around carving at miles of the ground.

Mix superstitions, legends, and myths together with poetry and you're not going to get something that can seriously be read as literal.




edit on 10/2/2010 by Chamberf=6 because: (no reason given)



reply posted on 2-10-2010 @ 03:28 PM by Phage
reply to post by Chamberf=6


I agree...completely.

the ancient Indian epics are not fake...several proofs of The Ramayana and The Mahabharata can be found in India


Again, if I'm wrong, I apologize but it sounds like the claim is the the Ramayana is a literal history, not a myth.


reply posted on 2-10-2010 @ 03:39 PM by Chamberf=6
reply to post by Phage



And again I just think I took what he said differently. I think he was saying a lot of the "What" that is covered in Hindu texts may have occured or existed, but the "How and why, and true nature of What" is not reflected.
Yes the Ganges had a point when it started to flow, and the Himalayas gradually rose from the ground--but the reasons are explained in poetic terms....not literal. But the actual river and the mountains are and were real.
Like, say, an ancient bridge, naturally occuring or so ancient that the origin was mythologized.




edit on 10/2/2010 by Chamberf=6 because: (no reason given)



reply posted on 4-10-2010 @ 03:27 PM by Reignite
reply to post by Harte



thanks, there is much in that link left to search through there; currently i am almost halfway along the first book, and there's plenty of quotes very interesting.

here is a link i just found, it covers quite a few quotes on this subjects, but of course far from all of it:

ancient aeronautics



reply posted on 4-10-2010 @ 04:00 PM by Harte
Originally posted by Reignite
reply to
post by Harte



thanks, there is much in that link left to search through there; currently i am almost halfway along the first book, and there's plenty of quotes very interesting.

here is a link i just found, it covers quite a few quotes on this subjects, but of course far from all of it:

ancient aeronautics

Your link is a good example of why I was so grateful for your citations.

Glancing through the quotations there, I find several mistakes.
The quote about Dhruva Maharaja "passing through space," for example:

While Dhruva Maharaja was passing through space, he saw, in succession, all the planets of the solar system, and on the path he saw all the demigods in their vimanas showering flowers upon him like rain.

actually reads:

On his way passing one after another all the heavenly spheres around, was he covered by even more flowers, here and there showered on him by the ones enlightened from their own elevated positions. (35) Surpassing the three worlds traveling by God, he even went beyond the great sages, after which the accomplished Dhruva then achieved the refuge of Vishnu.


The differences here are usually dismissed by claiming that the former is Protap Chandra Roy's translation, while the latter is Ganguli's.

Problem is, Roy never translated the Mahabharata. He was the one that hired Ganguli to do it. So both "translations" are the same, exact text.

So, why the difference? To make the tale even wilder than it is, someone has altered the thing.

BTW, they never mention that Dhruva Maharaja's "journey" was to heaven, do they? This is what he "saw" after he died.

The Roy-Ganguli thing is not widely known. It wasn't due to any fraud - Roy is often credited with the translation because he was erroneously listed as the translator (instead of the publisher) on one of the older editions of the English translation of the Mahabharata.

Good luck wading through all of this vedic stuff anyway.

Harte


reply posted on 4-10-2010 @ 04:24 PM by Reignite
reply to post by Harte



as he mentions in detail in the translator's preface, but what are you trying to point out?
edit on 4/10/10 by Reignite because: oops i forgot a word
edit on 4/10/10 by Reignite because: removing the word i forgot previously



reply posted on 9-10-2010 @ 07:18 PM by Harte
Originally posted by Reignite
reply to
post by Harte



as he mentions in detail in the translator's preface, but what are you trying to point out?


From your link:
This is always the case in P. C. Roy's translation of the Mahabharata (i.e., if a passage contains the word "vimana," it is from one of the alternate sources listed below). All excerpts from the Ramayana are from Manatha Nath Dutt's translation (who uses the term "vimana"). The Puranas are from Richard L. Thompson's work "Alien Identities".

There exists no such translation.
Again:

Yudhishthira's Ascent to Heaven
From Protap Chandra Roy's translation of the Mahabharata

P.C. Roy never translated the Mahabharata.

What am I pointing out? Exactly what I said, the quote about the ascension of Dhruva Maharaja after his death has been reworded and is not the same as the one from the claimed translation.

In other words, it's wrong. Wrong on purpose.

This is why I appreciated your citations of book and verse. So that people might read for themselves instead of having to rely on posters (such as the one you linked ) that are basically quoting David Hatcher Childress' dreck.

Harte
Pages: <<  1    2    3    4  >>    ^^TOP^^



Origin of Ancient Jade Tool Baffles Scientists
  Posted 6 days ago with 96 member flags
12,000 Years Old Unexplained Structure
  Posted 3 days ago with 80 member flags
The Uluburun shipwreck sunk 3,400 years ago
  Posted 14 days ago with 70 member flags
Sigiriya : The 8th Wonder of the World
  Posted 3 days ago with 45 member flags
Tomb of Queen Heterpheres
  Posted 15 days ago with 29 member flags
R.O.V. Photos of Sunken Megaliths off Western Cuba
  Posted 10 days ago with 21 member flags