Quotes within story ((These pages are now out of order; however, if the entire story were copied into a word program, I think they would just about
“Experience is right enough for anyone to speak of the woes of marriage...” (CT, lines 1-3)
“We women love no man that takes keep or charge of where we go -- we are free to act as we wish!” (CT, lines 321-22)
“Wives should be humble, trying hard to say everything that ought to please him, always keeping a happy expression on her face” (CdP, p. 62-3)
“It is ill-suited for anyone to judge another by their promotion! One ought not to hinder the advancement of anyone else, but think only of one’s
own soul and of behaving wisely and always doing one’s duty well.” (CdP, p. 120)
“...to be the means of peace and concord between men who are, by nature, courageous and hotheaded!” (rephrased) (CdP, p. 51)
“‘Tis a scoundrel’s proverb that wives will hide our vices until we be married, and then show them...” (rephrased) (CT, lines 282-4)
“And yet ‘tis not a year or two before a man shows us that they are all but stomachs, and all but food... Ay, they eye us hungrily, and when they
are full, they belch us out.” (Shakespeare, III, iv, 103-106)
“I always swore that all my walking out by night was to find girls for my husbands to copulate with... and under that cover I had many a night of
myrthe!” (CT, lines 397-99)
- Qualities to the position of Ensign described in Bullough, p. 197-8
“Moors being so hot of a nature that every little triffle moves them to anger and revenge...” (Cinthio, p. 2)
- Mediterranean custom of keeping “sexual dishonor and its punishment” a secret described in Bullough, p. 200
“If I spoke harshly to him, I would gain nothing. And if he lead me a bad life I would only be kicking against the spur; he could have left me, and
people would mock me all the more and believe shame and dishonour, and it might be still worse for me. I must life and die with him whatever he is
like.” (rephrased) (CdP, 64)
“Why do they hide, with sorrow and bad luck, the keys to their hearts away from their wives? It’s our good as well as theirs!” (CT, 308-9)
“Who would not make her husband a cuckold to make him a monarch? ... I would certainly not! I would do no such wrong for all the world! ... Why, the
wrong is but a wrong in this world -- and if the world is your world, you might quickly make it right... I see it as our duty to let our husbands know
that their wives have sense like them. Let them use us well; else let them know the ills we do, their ills instruct us so.” (rearranged & rephrased)
(Shakespeare, IV, iii, 63-103)
“Beware lest you give any cause of suspicion to your husband, and show him by every means your fidelity and love...” (Cinthio, p. 5)
“Thou wickedest women, thus has thy falseness found its just reward, the recompense to wives who, counterfeiting love, place horns upon their
husbands’ brows!” (Cinthio, p. 6)
- historical bit about Queen expelling all ‘negars and Blackmoors’ from England from Bullough, p. 208
Bibliography/References (as always, give credit where credit is due)
Bulloughs, Geoffrey. “Othello”. Narrative & Dramatic Sources of Shakespeare. 7 Vol. London: Routledge and Kegan Paul Ltd., 1973. (Vol. VII, p.
Calderwood, James L. The Properties of Othello. Massachusetts: The University of Massachusetts Press, 1989.
Chaucer, Geoffrey. The Canterbury Tales. Edited by Larry D. Benson. New York: Houghton Mifflin Company, 2000. (“Wife of Bath’s Prologue”,
Cinthio, Giraldi. Hecatommithi. (written in 1565) Trans. J. E. Taylor (1855) www.virgil.org...
Hirsh, James. “Othello and Perception” Othello: New Perspectives. Edited by Virginia Mason Caughan & Kent Cartwright. New Jersey: Associated
University Presses, Inc., 1991. p. 135-159.
Pisan, Christine de. The Treasure of the City of Ladies. Trans. by Sarah Lawson. New York: Penguin Books, 1985.
Shakespeare, Willian. “Othello”. The Riverside Shakespeare. 2nd ed. New York: Houghton Mifflin Company, 1997. p. 1251-1288.
End of transmission.
So - thoughts? suggestions?
My original intent was to write it as prose, but I soon realized just *how* long the story would have gotten.. so, I stayed with dialogue. (Might it
be better in prose? Goodness knows I'm willing to do it, but I was on a deadline.)