It looks like you're using an Ad Blocker.

Please white-list or disable AboveTopSecret.com in your ad-blocking tool.

Thank you.

 

Some features of ATS will be disabled while you continue to use an ad-blocker.

 

Origins of Beer

page: 1
0

log in

join
share:

posted on Jun, 19 2006 @ 05:38 PM
link   
Just came across this litte tidbit while running through some research on Babylon. Thought the members might find it interesting.

The oldest proven records of brewing are about 6,000 years old and refer to the Sumerians. Sumeria lay between the Tigris and Euphrates rivers including Southern Mesopotamia and the ancient cities of Babylon and Ur. It is said that the Sumerians discovered the fermentation process by chance. No one knows today exactly how this occurred, but it could be that a piece of bread or grain became wet and a short time later, it began to ferment and a inebriating pulp resulted. A seal around 4,000 years old is a Sumerian "Hymn to Ninkasi", the goddess of brewing. This "hymn" is also a recipe for making beer. A description of the making of beer on this ancient engraving in the Sumerian language is the earliest account of what is easily recognized as barley, followed by a pictograph of bread being baked, crumbled into water to form a mash, and then made into a drink that is recorded as having made people feel "exhilarated, wonderful and blissful." It could be that baked bread was a convenient method of storing and transporting a resource for making beer. The Sumerians were able to repeat this process and are assumed to be he first civilized culture to brew beer. They had discovered a "divine drink" which certainly was a gift from the gods.

Here is the source link. Quite a good read.



posted on Jun, 19 2006 @ 05:51 PM
link   
See I knew it was a divine gift. Every night I pop a cold one and say "Oh thank God".

Now I'll have to thank the Babylonian Beer Gods. Any idea how that hymn goes?



posted on Jun, 19 2006 @ 06:01 PM
link   
gave up drinking years ago and i am glad. horses for courses etc...



posted on Jun, 19 2006 @ 06:04 PM
link   
Ask and you shall receive.

But I'm not going to memorize it




www.bbc.co.uk...

The Hymn to Ninkasi, inscribed on a nineteenth-century B.C. tablet, contains a recipe for Sumerian beer.

Borne of the flowing water (...)
Tenderly cared for by the Ninhursag,
Borne of the flowing water (...)
Tenderly cared for by the Ninhursag,

Having founded your town by the sacred lake,
She finished its great walls for you,
Ninkasi, having founded your town by the sacred lake,
She finished its great walls for you

Your father is Enki, Lord Nidimmud,
Your mother is Ninti, the queen of the sacred lake,
Ninkasi, Your father is Enki, Lord Nidimmud,
Your mother is Ninti, the queen of the sacred lake.

You are the one who handles the dough,
[and] with a big shovel,
Mixing in a pit, the bappir (bread made from barley) with sweet aromatics,
Ninkasi, You are the one who handles
the dough, [and] with a big shovel,
Mixing in a pit, the bappir with [date]-honey.

You are the one who bakes the bappir
in the big oven,
Puts in order the piles of hulled grains,
Ninkasi, you are the one who bakes
the bappir in the big oven,
Puts in order the piles of hulled grains,

You are the one who waters the malt
set on the ground,
The noble dogs keep away even the potentates,
Ninkasi, you are the one who waters the malt
set on the ground,
The noble dogs keep away even the potentates.

You are the one who soaks the malt in a jar
The waves rise, the waves fall.
Ninkasi, you are the one who soaks
the malt in a jar
The waves rise, the waves fall.

You are the one who spreads the cooked
mash on large reed mats,
Coolness overcomes.
Ninkasi, you are the one who spreads
the cooked mash on large reed mats,
Coolness overcomes.

You are the one who holds with both hands
the great sweet wort,
Brewing [it] with honey and wine
(You the sweet wort to the vessel)
Ninkasi, (...)
(You the sweet wort to the vessel)

The filtering vat, which makes
a pleasant sound,
You place appropriately on [top of]
a large collector vat.
Ninkasi, the filtering vat,
which makes a pleasant sound,
You place appropriately on [top of]
a large collector vat.

When you pour out the filtered beer
of the collector vat,
It is [like] the onrush of
Tigris and Euphrates.
Ninkasi, you are the one who pours out the
filtered beer of the collector vat,
It is [like] the onrush of
Tigris and Euphrates.

Translation by Miguel Civil
© A Hymn to the Beer-goddess and a Drinking Song, Studies Presented to A.Leo Oppenheim, June 7th 1964 published by Oriental Press, 1964 (Chicago).



posted on Jun, 22 2006 @ 07:25 AM
link   
doesnt the short version start

From the Land of Sky Blue Water....




top topics
 
0

log in

join