This topic is in the Introductions discussion forum.  (rss)


The russian


<<  1    2  >>



reply posted on 9-8-2003 @ 02:39 AM by MaskedAvatar


"Correct?"

If FreeMason keeps returning my 'golubchick' remark, I will report back on this on his own gay marriage posts.

Anyone heard from Redsilas lately?



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:41 AM by FreeMason


bioguy, ya tozhe govoru po-russki ploho e ya takzhe ochen nemnogo



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:49 AM by FreeMason


MA:

Ya tolko skazal tot ponimayu golubchick, eto novui slova.

tui ponimayesh?



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:53 AM by MaskedAvatar


FM

See how easily signals are misunderstood, little pigeon...

For the same reason, be careful with the gesture of index finger and thumb forming a circle.

In some cultures, it's only zero.

In others, it's 'A-OK'.

In Greece, it's a signal from one gay man to another.

Therefore when doing business in Greece, don't use the gesture to accompany your statement that you offer great back-up service.




reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:53 AM by FreeMason


MA: chetayesh.

www.freemasonry.ru...



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:57 AM by bioguy

Mmmm...

Spacebo, sounds like placebo, I bow out and proclaim myself the village idiot, but will take a stab at this:

Voi govorutee po-russki in a kickass way. Be-damned, by the end of the week, I will understand the meaning of "golubchick."



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 02:58 AM by FreeMason


Hey it only translates as Dear fellow ....back in high school we had a German exchange student, and because of us his first year in the USA he was a turrets syndrom You bum!

Tebya ploho! <<<< pravilno? lol



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:01 AM by FreeMason


bioguy: "Vui govorete po-russki horosho" <<< eto pravilno.

govoresh s nami



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:08 AM by bioguy


FM...Xorosho/=kickass?



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:12 AM by FreeMason


nyet, horosho "èÏÒÏÛÏ" = good



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:12 AM by bioguy


Thank you for expressing it properly, but I don't get the feeling xorosho conveys "kickass," or is that just lost in translation?



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:14 AM by bioguy


Ya panimaioo, spacebo. Voi govorute russki yezik xorosho?



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:15 AM by FreeMason


More like I just don't know a better word for "awesome" or "KICKASS!" lol ochen horosho about sums it up for me hehe



reply to this post:   copyright & usage 


reply posted on 9-8-2003 @ 03:17 AM by FreeMason


nyet, ya govoru po-russki normalno.

Takzhe, Vui govorete "po-russki".

Vui znayete "russkii yazuik"



reply to this post:   copyright & usage 


<<  1    2  >>







Top Topics Right Now:



Active Topics Right Now:



ATS MIX Podcasts:











Newest Topics:





































ATS Server: www4.theabovenetwork.com
Powered by AboveTop:Board v2.3
Header data processed in 0.002 seconds
Page processed in 0.099 seconds
6 total database queries (1)









The Above Top Secret Conspiracy Community Web site is a wholly owned social content community of The Above Network, LLC.





thread